2025. december 10., szerda

Fantázia Enciklopédia Varázslóknak 92. fejezet


 

92. fejezet

Ízében a sorsa

írta Schlekmann János


Kálmán maga sem értette a felháborodását, elvégre megkapta, amit akart, de ez mégsem vidította fel. Úgy okoskodott, ha végez, meg kell keresnie a manót. El kell hallgattatnia, mégis hogyan venné magát ki a szóbeszéd, hogy átverték a nagy átverőt? Ezt nem engedhette meg magának. De ez a jövő problémája, jelen pillanatban másra kellett koncentrálnia. Gondolatait visszakényszerítette terveihez. Mihamarabb haza kellett jutnia, hogy lehúzhassa az átváltozás italát. Tanúja akart lenni, ahogy átalakul a város leggazdagabb kereskedőjévé. Aztán felöltözik, és már nem lesz más dolga, mint besétálni a rezidenciára, szekérre rakatni a teljes vagyonát, hogy aztán békésen távozhasson vele.

Amint hazaért, magára zárta az ajtót, és a tükör elé állt. Elővette a fiolát. Ahogy kinyitotta öklendezni kezdett a szagtól. A manó nem viccelt, amikor utalt a milyenségére, de túl finoman fogalmazott. Emellett egy napérlelte, élesztővel felfuttatott latrina is csupán illatozó virágnak hatott volna.

Négyszer veselkedett neki, mire sikerült meginnia. Azonnal a padlóra esett, és kétrét görnyedt. Az erek kidagadtak a homlokán, a nyelőcsöve égett. Már úgy érezte, menten kettétörik, mire a görcsök enyhültek. Zihálása alábbhagyott, újra kapott levegőt, bár nyelvét legszívesebben leharapta volna, hogy a rémes íztől szabaduljon.

Megtapogatta az állát. A hetyke kis szakáll helyén vastag bozontot tapintott. Keze tovább siklott, vékony arca kikerekedett, hosszú haja helyén csupasz bőrt érintett. Annak ellenére, hogy tudta, mi történt vele, pánikba esett. Mintegy varázscsapásra rémlett fel előtte, hogy mérgében nem hallgatta meg a banya üzenetét. Kérdések tódultak agyába:

Mi van, ha ebben a visszataszító testben ragadt? Sőt, egyáltalán meddig tart a hatása?

Ezeken kívül még a fogai fehérsége, erőnléte és nem utolsó sorban féltett férfiasságának mérete és használhatósága is felsejlett előtte. Ez utóbbin hosszabban elidőzött, majd összeszedte minden bátorságát, és felállt.

– Azta… – szakadt ki belőle a tükörképe láttán.

Grimaszolt párat, kacsintott, kiöltötte a nyelvét, majd párszor elmondta új személyazonossága nevét. Megnyugvással töltötte el, hogy pontosan úgy hangzott, mintha csak az eredetit hallotta volna. Elmosolyodott, majd egy pillanatra megszédült. Az asztal felé indult, hogy igyon pár korty vizet, de minden egyes lépésnél úgy érezte, egy darab szakadt ki belőle. Szuszogásra figyelt fel maga mögött, megpördült, majd azonnal elájult.

Mind a heten egyszerre ébredtek. Remélték, hogy csak a képzeletük játszott velük. Fel akartak kelni, de nem mertek. Lélegzetvisszafojtva füleltek, de semmit sem hallottak. Összeszedték minden bátorságukat, és felültek. Egyszerre kezdtek beszélni:

– Lehetetlen! Kik vagytok? Én vagytok? Tűnjetek el! Hagyjatok!

Az egész úgy hangzott, mint amikor valaki egy tágas teremben a visszhangjával vitatkozik. Abba is hagyták. Egymást méregették.

– Én vagyok az eredeti – mondta ki egyikük a többieket megelőzve, de ez őket a legkevésbé sem érdekelte.

– Egy lótúrót! Én vagyok az.

– Ne lihegd túl, mert én vagyok!

– Tévedtek.

– Ahogyan ti mind.

– És ahogy te is.

– Mondogassátok csak, hátha valóra válik!

És ez így ment hosszú percekig, mire az egyikük gondolt egyet, és az ajtó felé araszolt.

– Megállj csak! Mit gondolsz, hová mész?

– Nyilvánvaló, egy szekér aranyért. Addig ti eldönthetitek, melyiketek a második.

– Az már el is dőlt. Te.

– Kizárt. Hiszen nekem jutott először az eszembe elindulni.

– Ne fáradj! – indult el egy másik.

– Megállj! – fordult utána az egyik közelebbi hasonmás, és visszarántotta a többiek közé.

– Akkor én.

– Na, álljon meg a gyászmenet! – kiáltott fel az egyikük. Egyként tekintettek rá. – Döntsük el kő, papír, ollóval!

– Hát, ja.

– Legyen.

– Ühüm.

…és a többi.

Elkezdtek játszani. Már körülbelül öt perce rázták a kezüket, dünnyögtek bosszúsan vagy ujjongtak, mire az egyikük felvetette, hogy kellene valami szabály. Újabb fél óra vitát követően arra jutottak, hogy párokba rendeződnek, és úgy küzdenek meg az elsőségért. Ez újabb órányi veszekedést eredményezett. Ha már úgy hozta a sors, hogy heten voltak, mindenki ki akart maradni az első körből.

– Akkor én megyek is – indult a győztes.

– Ne olyan sietősen!

– Most meg mi van?

– Háromból kettő! – kiáltotta az egyikük.

– Most komolyan?

– Szavazzuk meg!

Csodával határos módon azért akadt egyvalami, amiben ha nem is mindannyian, de legalább egyet tudtak érteni, így hat az egy ellen megszavazták. Két órával később az ötből hármat, negyed nappal elteltével hétből ötöt. Reggelre megunták, és végső elkeseredésükben összeverekedtek. Ha az elsőbbség eldöntésének nem is ez volt a legbékésebb módja, mégis ez bizonyult a leghatékonyabbnak. Az ádáz küzdelemben csontok törtek, inak szakadtak, és mire vége lett csak a saját magát fojtogató Kálmán maradt a földön az eredeti valójában.

Amikor felfogta helyzetét, felhagyott a vergődéssel. Dühe elszállt, helyébe bosszúság költözött. Végigsimított szakállán. Szomorúan tapasztalta, régi önmaga lett, ennek ellenére nem mert felkelni, félt, hogy ha megmozdul, ismét szétválik. Percekig feküdt, és azon gondolkodott, mi történhetett. Egyben biztos volt, hogy hasonmásaival kényszerült felvenni a versenyt. Amolyan tükörképek voltak. Hirtelen megvilágosodott. Mindenről a tükör tehetett. Nem engedhette meg magának, hogy ez még egyszer megtörténjen. Lerángatta csizmáját, és elhajította. Ezernyi szilánk hullott pörögve, táncolva a föld felé, és ő elégedetten nézte. Amikor elült a csörömpölés, összeszedte minden erejét, és feltápászkodott. Az ajtó felé indult, és minden egyes lépéssel úgy érezte, hogy egy darabka kiszakadt belőle.

2025. december 9., kedd

Fantázia Enciklopédia Varázslóknak 91. fejezet

 



91. fejezet

Az egyesülés

írta Czinkóczi Krisztina


Az öreg elhallgatott, vizenyős szeme elmélázva meredt előre csuklyája alól, miközben kiitta a maradék sörét. A tanoncot kezdte magával ragadni a történet, de féket tett kíváncsiságára, mert nem akarta kimutatni, mennyire érdeklődik a torony tiltott részei iránt.

Rendelt még egy kört, míg a másik összeszedte gondolatait. A sarokból egy sötét alak figyelte őket, de mikor a fiú felé fordult, felállt, és hátrament. Az ifjú közelebb húzódott az öreghez, hogy ne hallja más a beszélgetést.

– Furcsa zajt hallottam a folyosóról – folytatta az egykori mágustanonc. – Olyan volt, mintha valami nagyon sima felületen súrlódna egy éles tárgy. A tanítómat szólongattam, de senki nem válaszolt. Haboztam, hogy kilépjek-e a szobából. Volt már némi tapasztalatom arról, hogy ha parancsba kapunk valamit, annak mindig jó oka van. Nem szerettem volna úgy végezni, mint az a valami, aminek maradványait az imént kapartam össze. A hang megismétlődött, és ezúttal egészen közelről hallottam, mintha a falakból jött volna. Ellenállhatatlanul vonzott, úgy érzetem, kifejezetten engem hív. Megesküdtem volna, hogy csak egyetlen apró lépést tettem kifelé, mégis azon kaptam magam, hogy egy éles szögben hajló boltív alatt állok. Keskeny rés tátongott a falon, melyből ezüstös fény szivárgott, akár a ritka köd. Óvatosan bekukkantottam, és a szám is nyitva feledtem a csodálkozástól. Egy térkapu volt odabenn, méghozzá nyitva! Ebből eredt a halovány derengés, ahogy a levegőben remegett és fodrozódott. És ismét az a hang… Valami megmozdult odabenn, a kapu mögött. Homályos alak készült átjönni, de mintha falba ütközött volna. Azt hittem, menten összerogyok a félelemtől, de aztán arra gondoltam, hogy a vezetőm az; átlépett valahová egy titkos térkapun, és most nem tud visszatérni. Ki más lehetett volna? Hiszen maguktól nem nyílnak átjárók. Már láttam magam, mint ünnepelt diákot, tanítójának megmentőjét. Ah, áldott és átkozott ifjúi önbizalom! Persze bementem…

– És? – sürgette a fiú még előrébb hajolva, miközben majdnem feldöntötte a kupáját; a kilöttyenő ital sötét foltot hagyott köpenyén, de ő észre sem vette.

– Mikor a kapuhoz értem, az alak a túloldalon szintén közelebb jött, és ekkor jöttem rá, hogy hatalmasat tévedtem. Nem a tanítóm volt, de még csak nem is ember! Lehetetlen elmondani annak az alaknak az iszonyatos idegenségét. Azonnal tudtam, hogy a titokzatos Nagyok közül látok egyet, és azt is, hogy ha lehet rá ilyet mondani, akkor nőnemű. Nem mintha bármiféleképp is hasonlított volna egy nőre. Mikor megszólalt, egyenesen a tudatomban hallottam a szavait. – Az öreg megborzongott az emlék hatására.

– Csábított, elképzelhetetlen jutalmakat ígért, ha szolgálatába szegődöm. Mocskos egy szolgálat lett volna, el sem tudod képzelni… Áldozatokat követelő. Mert vannak olyan kapuk, amelyeket csak vérrel és életekkel lehet kinyitni, bár jobb lenne, ha örökre zárva maradnának. Valahogyan mögé láttam a világába, nem a szememmel, hanem az elmémmel. A mi világunk úgy foszlott szét, mintha sosem lett volna más, mint vékony máz valami sokkal hatalmasabb, és sokkal rémisztőbb valóságon. Dolgokat láttam ott. Hatalmas lehetőségeket rejtő dolgokat, olyasmit, amihez képest az a mágia, amit mi művelünk, vásári bűvészmutatványnak tűnik. Ha egy kicsit is több tudással rendelkezem akkor, vagy több időm marad… De nem panaszkodom, szerencsém volt. Ott vibrált a fejemben annak a valaminek a hívása, az elképzelhetetlen úrnőjének parancsa. A tanítóm hangja rántott ki a kábulatból. Akkor már csak egy ujjnyira voltam a kaputól, közvetlen belebámulva a színes örvénybe. Majdnem odavesztem, az Úrnő kis híján átrántotta a lelkem. Kábán vánszorogtam el a sötétülő kaputól. A vezetőm odakinn engem keresett, igencsak bosszúsan. Persze azonnal kicsaptak, és azt hiszem, ha tudott volna arról, hogy mit láttam, és mit tettem majdnem, akkor ennél rosszabb is történhetett volna velem. Hát ennyi a történetem, azt hiszem, megért neked két kupa sört. Talán hármat?

Az ifjú messzire révedő tekintettel állt fel, és oda se nézve tolta a másik elé a maradék sört.

– No, hát már mész is, fiacskám? – szólt utána az öreg. – Vannak ám még tanulságos történeteim!

De a fiú nem hallotta.

– Balra a hetedik kanyar az alsó szinten – motyogta maga elé, miközben kifelé tartott. – Ötszáztíz fok lefelé, jobbról a második lépcső, ötödik elágazás.

Az öregember magára maradt; odaintette a teremszolgát.

– Vidd innen ezt a vizezett moslékot, és hozz nekem jóféle, tüzes bort! – penderített egy aranyat az asztalra.

Magában mosolyogva várta az italt, és amikor megkapta, a levegőbe emelte a kupát.

– Rád, fenséges Úrnő! Már csak két áldozat hiányzik, és egymáséi leszünk végre.

Megjelent a Lidércfény 2025. novemberi száma

 


Megjelent a 2025. novemberi AKF - XVII. évf. 11. szám

A mai napon megjelent a 191., 2025 novemberi Lidércfény amatőr kulturális folyóirat (AKF) – XVII. évfolyam 11. száma.

Novellák
Homor Tivadar - Szerelmünk emléke
Natali Sanders - Lápi lidérc
Cat_ - Utcai anziksz
Sue Merin - A Visszhang Háza
jukebox - Az õrangyal
contra55 - Több, mint álom
A.J.Vale - Átjáró
A.K. András - Álomkór
Cyrus Livingstone - Amikor a Nap feketébe fordult
n13 - A rab
NPAndy - A halál csak a kezdet
Zspider - Horror Hava 2025: Hívatlan vendég

Pályázat
A XIV. Lidércfény pályázat,
Halloween a Lidérclápon humoros
novellapályázat eredményhirdetése

Versek
DadaistaB - Hittel s szívvel
contra55 - Lángoló szívek dala
Sue Merin - Légy velem
Natali Sanders - Pislákoló fények
Homor Tivadar - Te meg Én
Atesz9902 - Újabb rés a pajzson?
Kohász - Legalább a szemed
Baginé T. Szilvia - Az elsõ hó
edwardhooper - Õszi Tejút
jocker - A kék égbe kiáltom…
Mortelhun - Ne csak...
Ann Heart - A köd

A Lidércfény Amatőr Kulturális Folyóirat XVII. évfolyamának 11. száma PDF és FlipBook formátumban az alábbi hivatkozásokon érhető el:

Teljes felbontású, nyomtatható változat:
https://www.lidercfeny.hu/download/akf/2025/lidercfeny_akf_202511.pdf

Kis felbontású, mobilra, tabletre szánt változat:
https://www.lidercfeny.hu/download/akf/2025/small/lidercfeny_akf_202511_small.pdf

FlipBook:
https://flip.lidercfeny.hu

Örül, és szórakozva kulturálódik!

Megjelent a Lidércfény 2025. októberi száma




Megjelent a 2025. októberi AKF - XVII. évf. 10. szám

A mai napon megjelent a 190., 2025 októberi Lidércfény amatőr kulturális folyóirat (AKF) – XVII. évfolyam 10. száma.

Novellák
A.J.Vale - Macskanyelv
A.K. András - A tolvaj
Ann Heart - Az erkély1
Sue Merin - A Suttogók
Erdõs Sándor - A gulyásleves, ami lefegyverezte a világegyetemet
Mortelhun - A Róka fogta csöves
Hypnos - Az árnyék, ami elnyelte Arlberget

A Nyakonöntött Próbagoblin Szolgáltatóház ajánlásával
Craz - A rézpuncijú baglyok legendája II. - Nehézségek

Mozijegy
SzaGe - Jó kutya / Good Boy (2025)

Versek
edwardhooper - Felbocsátás
kovacsgabor - Korbácsol a világ
Claudius Oltarimanus - A vérszívó fantom átka
Tumicz Krisztina - kérdeznélek, válaszolnál
jocker - Álarcban az orcád
Ann Heart - Az otthon dísze
Józsa Bence - Így jó
DadaistaB - Magamba tekintve
Natali Sanders - Alkony...
Tumicz Krisztina - Gyere fel hozzám!
Atesz9902 - Ez az egész
Dave Stark - Elsodor
edwardhooper - A szeráj rózsája
Kohász - Bohóc

A Lidércfény Amatőr Kulturális Folyóirat XVII. évfolyamának 10. száma PDF és FlipBook formátumban az alábbi hivatkozásokon érhető el:

Teljes felbontású, nyomtatható változat:
https://www.lidercfeny.hu/download/akf/2025/lidercfeny_akf_202510.pdf

Kis felbontású, mobilra, tabletre szánt változat:
https://www.lidercfeny.hu/download/akf/2025/small/lidercfeny_akf_202510_small.pdf

FlipBook:
https://flip.lidercfeny.hu

Örül, és szórakozva kulturálódik!

2025. november 9., vasárnap

Fantázia Enciklopédia Varázslóknak 90. fejezet

 



90. fejezet

Meghívás

írta Craz


Kedves barátom, drága harcostársam!


Nemrég újfent rájöttem, hogy az életem nem csak játék és mese, nem csak önfeledt hempergés az örök napos - akarom mondani, sötét - oldalon, hanem folytonos küzdelem, harc és megmérettetés. És erőpróba. És hányattatás.

Ezt egyre jobban érzem mostanság. Sorra vetődnek fel olyan problémák, amiről mind ez idáig nem is álmodtam. Két hete még sikerként könyveltem el, hogy le tudtam zárni egy hosszúra nyúlt ügyet, ami rengeteg utánajárást igényelt, többek között számos távoli világot is megjárva. Néha egy-egy húzósabb nap végén visszatérve a Nyakonöntött Próbagoblin Szolgáltatóházban lévő lakosztályom nyugodt kényelmébe, hátradőlve kedvenc gurulós fotelemben, belekortyolva megérdemelt esti itókámba, a fenébe kívántam másnapi sürgető teendőimet.

Furcsák ezek a városi népek. Az ember azt hinné, a civilizáció előnyei által felszednek némi tisztánlátást is, de az legtöbbször nem más, mint egyszerű büdös macskaszar, amibe akkor lépnek bele, amikor apró-cseprő problémáik elhomályosítják begyepesedett elméjüket. Nem látják a fától az erdőt, nem veszik észre az adódó lehetőségeket, vakon sétálnak el mellettük, mint a bányaló, akire részeg gazdája ügyetlenül csatolta fel a szemellenzőt.

Minap is fáradtan kortyolgattam egy pohárkányi kékrumot, amikor Craz zavart meg vacsora után. Na jó, azért annyira nem haragudtam meg rá, hiszen nem érkezett üres kézzel, ígérete szerint hozott egy ládányi jóféle vörösbort. De a második palack elkortyolása közben már megint nyaggatni kezdett, intézzem el neki, hogy ismét belelapozhasson abba a nyavalyás varázskönyvbe. Ugyanis nemrég fejébe vette, ismét elfelejtett ereklyék után kajtat. Azt hiszi a Fantázia Enciklopédia Varázslóknak csak úgy elárulja neki a kincsek megtalálásához vezető legrövidebb utat.

No de amiért tollat ragadtam. Hamarosan ismét megrendezésre kerül a szokásos évenkénti varázslókonferencia a Szolgáltatóház keretei, épületei és italkészlete között. Szeretettel meghívlak téged is az előadók soraiba, hiszen már tavalyelőtt és tavaly is elhíresültél. Az a kisebb próbagoblinveszteség pedig szükségszerű velejárója az ilyeneknek.

Bár mostanság kevesebb időm marad kísérletezni, azért egyről én is be fogok számolni a tisztelt nagyérdeműeknek, ami gasztronómiai jellegű, és tíz cibetmacskával kapcsolatos.

Addig is setét varázslatok árnya kövessen utadon!


üdvözlettel: barátod és harcostársad, Kókuszpók sk.