Vörös pecsétnyomot hagyott az égen a
lemenő nap, amíg Ferike a ruhákat teregette, a Mama pedig a hintaágyon ült,
egyik lábát átvetve a másikon. A Mama már majdnem annyira megbarátkozott
hetvenkettedik életévével, mint a zárjegy nélküli cigarettával, aminek gondosan
párna alá rejtett dobozából egy szál akkor is a kezében füstölgött. Az idős
asszony lehunyta a szemét, majd jó mélyet szívott a keserű dohányból, amit a
falu mindenben jártas cigányasszonya, a Tündi néni szerzett be neki, egyenesen
az ukrajnai importból. A származás mellékes – ezt minden valamirevaló,
láncdohányos falusi matróna tudta –, a csempészáru minőségére aztán csak a
terjesztő cigány távozása után tettek megjegyzést.
Minőség ide vagy oda, a boltinál még
mindig olcsóbb! – gondolta a Mama, majd azon kapta magát, hogy amíg újra
összehasonlította a sarki közértből és a cigányasszony kezéből kikerülő
cigaretta árfolyamát, addig majdnem szem elől tévesztette Ferikét!
Pacemakerrel biztosított szívritmusában
rendetlenkedő dobogást észlelt a Mama, amíg megmarkolta a hintaágy vaskarfáját,
és tekintetével felkereste emberét.
Ferike természetesen ott állt, ahol
hagyta: a szárítókötél alatt, kis pocakosan, atlétában, rövidszárú
sportnadrágjában, lábán legjobb bőrcipőjével, és felemás zoknijával. Csillogó
kék szemmel, bárgyún tátott szájjal nézte a naplementét, mintha egész életében
sem látott volna még olyan szépet. A Mama kivette szájából a cigarettát, és a
horizonton elfolyó vörös szín felé fújta a füstöt.
Ferike a tizenhatodik életévében járt,
mikor a Mama drága ura, a Papa felfedezte az éhezéstől csenevészre fogyott
legényt az ózdi gyár árnyékában húzódó MÉH telepek egyikén. A Papát kőműves
kisiparos körökben jól ismerték. Annyira, hogy piros Aróját már a zakatolás
hangjából maguk elé tudták képzelni az építőiparosok, Borsod megyén innen és
Ózdon túl, tehát senki nem kötött bele a Papába, mikor érdeklődni kezdett a
segédmunkásként foglalkoztatott fiú után.
Ferike… Másként viselte a körülményeket,
mint a gyári munkás elvtársak, és a pirulós elvtársnők. No, nem mintha mélyen
kommunista elveket valló családban nevelkedett volna fel, hanem azért, mert ő
igazándiból különbözött a többiektől. Ferike szája mindig enyhén nyitott
szájjal mosolygott a körülötte lévőkre, élénk kék szeme pedig még a verést is
olyan mulya örömmel fogadta, ami a szellemileg sérült emberek sajátja. Pszichés
betegségéből pedig rendszerint hasznot húztak az emberek. Tekintve
veleszületett állapotát, Ferikét feketén dolgoztatták, amolyan éhbérét: napi
fél liter tejért, és három kifliért, amely étrend – az amúgy éhpoklos gyereket
– szigorú diétán tartotta.
Ferike apja korán meghalt, anyja hasonló
gondokkal született, mint tulajdon gyermeke, ám nővérében nem jutottak
kifejeződésre a recesszív allélok; Ferike lánytestvére korán Pestre került,
ahol családot alapított, és boldogságban, egészségben élte napjait.
Így akadt tehát a Papa Ferikére, a
nyolcvanas évek elején, Magyarország egy eldugott, határ menti szegletében.
Sokszor magam elé képzeltem a jelenetet, ahogy a horgolt, piszkos zöld munkás
pólóját viselő, pocakos Papa nagy komótosan kikászálódott az Aró bőrüléséről,
csípőre tett kézzel megállt a MÉH telepi munkások előtt, majd akkurátus
mozdulattal azon egyetlen Ferikéjére mutatott, aki az elkövetkező harminc évben
családunk tiszteletbeli tagjává avanzsált, és mindeközben így szólt:
–
Gyere csak, Ferikém! Velem jössz!
Na persze ez egész biztosan nem így
zajlott le, de a Papa szándéka mindenképpen lavinát indított el. Sok-sok
gyámhivatali hercehurca előzte meg a végleges rendelkezést, de summa summarum,
Ferike tizenhetedik születésnapját már a Papa gondviselése alatt ünnepelhette,
mégpedig Hangonyban, egy olyan kis faluban, amely mind a mai napig párját
ritkítja.
Ferike falusi pályafutásának kezdeti
éveiről nem sokat tudok, viszont azt bizton állíthatom, hogy úgy hozzászokott a
Mama kosztjához a telepi étkeztetés után, mint népmesei szegénylegény a
kacsalábon forgó palota konyhájához. Virulhatott is bajuszos mosolya,
kiváltképp, hogy a portán tündérszép hercegnő is tette-vette magát, aki pedig
nem volt más, mint az én saját Édesanyám.
Sok év telt el, mire Édesanyám révén én
is arra a portára érkeztem, ahol sok neves történés megesett már. Nem tudom
mennyi szem pereghetett le cseperedésem homokóráján, de egyszer csak olyan
nagyon kíváncsi lettem a Ferike sajátságos szerepére a mi családunkban, amilyen
csudamód kíváncsiságot csak a kisgyerekek képesek magukból kipréselni. Bizony,
szeget ütött a fejembe a gondolat, hogy ott élt velünk az a rézvörösre barnult
férfi, aki se nem az apám, se nem a nagybátyám, a Papáé, de nem a Mamáé, a
miénk, de mégse hozzánk született.
Nagyokat pislogva kérdeztem Édesanyámat,
aki készségesen magyarázta el nekem hogyan, és miként került családunkba
Ferike, akit a Papa oly’ nagy becsben tartott, hogy vasárnapi ebédkor addig nem
mártotta a húslevesbe a kanalát, amíg meg nem bizonyosodott arról, hogy Ferike
már kapott enni. Hallgattam a Papa gyámgyermekének történetét, és olyan
kalandokat képzeltem Ferike életébe, hogy alig bírtam ki, hogy azonnal el ne
meséltessek vele mindent. Rohantam is lélekszakadva Ferikéhez, és úgy
faggattam: honnan jöttél, hol a nővéred, és legfőképpen: szeretsz-e, itt nálunk
lenni? Ferike éppen nyakig merült egy jó nagy tál töltött káposztában, és két
falat között csak ímmel-ámmal felelt buzgó kérdéseimre. A kiskonyhája felé
mutogatott – ami nem a mi házunkban foglalt helyet, hanem egy másik épületben
–, és említette az igazolványtartóját, meg azt, hogy elsorolnia nekem azt nem
lehet, olyan hosszú történet az, hogy ő hogyan került mihozzánk!
Na, onnantól kezdve nyugodalmam nem
maradt. Eldöntöttem, ha törik, ha szakad, megszerzem Ferike irattartóját,
ugyanis szentül hittem, hogy a titkot az igazolványok közé ásták el. A
tökéletes alkalom nemsokára el is érkezett. Ott tébláboltam a dupla portán, a
salakkal felszórt udvaron. Hátam mögött állt a mi házunk, a maga falusi
szépségében, arccal nekem pedig az a másik épület húzódott, amelyben helyet
foglalt Ferike konyhája is. Az a bizonyos másik épület azzal a különleges
tulajdonsággal bírt, hogy sok-sok ember és állat élt benne, és ahány új nép,
annyi toldalék csapódott az eredeti vályogház után. Így történhetett, hogy amíg
dédnagymamám porta elejére épült vályogházát már ujjnyi repedés csipkézte,
addig az udvar végén, a betonból húzott disznóól még eredeti fényében
tündökölt. A kettő között foglalt helyet Ferike konyhája.
Ferike konyhája – a szívem is nagyot
dobbant, mikor arrafelé néztem, hiszen a Mama vonakodott engem oda beengedni,
de lehetett is egy olyan gyerekkel bírni, aki már kieszelte a tökéletes
bűntényt?
Csak azt vártam meg, amíg a Papa
Ferikéstől beszállt az Aróba, és dologra ment, a Mama pedig a kelt tészta
dagasztásához fogott, majd már surrantam is be a kiskonyhába. Aztán addig-addig
kutattam az asztal és a kredenc fiókjaiban, amíg meg nem találtam álmaim
tárgyát.
Két kis gyerekkezembe fogtam a nagy,
barna bőrből készült irattartót, és megremegett a szívem az izgalomtól.
Kinyitottam… És nem találtam csak papírokat. Katonai-és személyigazolványt,
lakcímkártyát, társadalombiztosítási kártyát, mindenféle olyan butaságot, ami
egy gyereknek semmit se mondott. Olyan csalódottság zúdult rám, hogy kedvem
szottyant keservesen felsírni. Felpaprikásodva önön tehetetlenségemen, addig
forgattam a sokzsebes irattartót, amíg az egyik, jobb oldali zsebből ki nem
fordult két, tablókép nagyságú fotó.
Két gyerek mosolygott a fényképeken,
egyiken az egyik, másikon a másik. Egyik világos hajú kislányként fogott egy
rózsaszín játéknyulat, másik pedig vajszőke kisfiúként tartott a kezében egy
plüssmackót. Mind a két kép műteremben készült, a gyerekek arcán meglepettség
tükröződött. A fotók hátulján, Ferike szálkás, éppen hogy csak megtanult
kézírásával állt a szignó: Nagy Ferenc.
Elnéztem egy ideig a képeket, majd óvatosan,
mindet visszatettem a helyére – szigorúan a jobb oldalra. Aztán futottam a
Mamához. Tovatűnt a gyermeki lelkesedés, és már nem a családkutatás érdekelt,
hanem az, hogy belekontárkodhassak a falusi konyhaművészetbe.
Telt-múlt az idő – megnyúlt a két gyerekkezem,
olyannyira, hogy az egyik ujjamra még egy gyűrű is került. Mégpedig egy olyan
gyűrű, aminek a jelentését igazán csak két ember értette: az aki adta, és az
aki kapta. Ezzel egy időben ment el tőlünk a Papa. Elment, és nem az Aróval,
hanem örökre.
Azokban a napokban a gyűrűm se csillogott
azzal a vakító fénnyel, mint bármikor máskor. Ahányan maradtunk, ’annyiunk
nyakába ült bele a csend, és csak néztünk magunk elé, miközben pontosan
egyikünk sem tudta, hogy mihez is kezdjünk. Az élet azonban nem állt meg: sok
mindent intézni kellett, többek között Ferike ügyét is.
A hivatalban előkerült a barna irattartó.
Ahogy Édesanyám forgatta a sokzsebes tokot, az egyik bal oldali zsebből egyszer
csak kifordult egy fénykép a Papáról.
Egymásra néztünk Édesanyámmal, és értőn, könnytől fényesen csillant meg
a szemünk. Óvatosan csúsztattam vissza a Papa képét. Szigorúan a bal oldalra,
hiszen a jobbon Ferike másik családja foglalt helyet, és ezt Anyával mind a
ketten jól tudtunk.
Mikor Édesanyám és én megérkeztünk
Hangonyba, Mama még mindig úgy fújta a füstöt, mint a gyárkémény. Helyet
foglaltunk a hintaágyon, a Mama két oldalán, és egy ideig csendben figyeltünk.
Elnéztük Ferikét. Megöregedett.
Hollófekete hajából úgy rikítottak ki az ősz szálak, mint a koromra szóródott
lisztszemcsék.
–
Te már megint híztál, te gyerek! – Hármunk közül a Mama szólt először
Ferikéhez, a tőle megszokott kedvességgel. Erre Ferike felénk fordult, azzal a
málé vigyorral, amit már elvártunk tőle. A Mama örökkön fűszerillatú tenyerébe
rejtette arcát, és maga sem tudta eldönteni, hogy sírjon-e vagy nevessen.
–
Gyere, hozd a tálkád! – Intett végül a Mama Ferike felé, majd fájós derekára
tapasztott kézzel a konyha felé vette az irányt. Aznap paprikás krumplit
főzött… Azt nagyon szerettem. Mosolyogva néztem, amíg Ferike lélekszakadva
rohant tányérjáért. Mindent tudó mosollyal néztünk össze Édesanyámmal.
Tudtam, ha meghalnék, a fényképem a Papáé
mellé kerülne. Az igazolványtartóba, szigorúan a bal oldali zsebbe helyezve. Ez
pedig boldogsággal töltött el. Nagyon furcsa, és megmagyarázhatatlan, hálás
boldogsággal.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése