Háromszázharmincnyolc.
Ennyi lépcsőfokot kellett megtennem minden áldott nap, amikor báró Szépházy
magához hívatott. Másodszülött fiaként, úgy bánt velem, mint a szolgájával.
Mint akármelyik alantas munkát végző jobbágyával.
A
vecsernyét követő dáridónál, ahol patakokban folyt a nemes bor és disznózsír, a
sarokban gubbasztottam, és vártam, mikor hajítanak felém egy-egy húsosabb
csontot.
Szülőatyám
kedvenc kutyája – egy koromfekete bundájú rövidszőrű – nem egyszer rám morgott,
amikor az ízletesebb falatokra rávetettem magam. A mulatozó társaság nagy
örömére néha össze is verekedtem a vérebbel, és egy alkalommal a vacsorámat
csak a dög által leharapott kisujjam árán tudtam megmenteni.
Egyetlen
mentorom az intéző volt, aki előtt a jó szó vagy étek reményében néha
térdelnem, esetleg hajolnom kellett. Apám sohasem vetett ügyet véres ülepű
nadrágomra, vagy sebes, gennyedző számra.
Álmában, kurvák közt öltem meg nemzőmet.
Tizennégy késszúrással, amivel minden egyes elátkozott évemet megbosszultam.
Azt
hiszem akkor lettem átkozott…
Elgondolkodva
morzsolgattam a nyakamban, ezüstláncon függő, családi címeres gyűrűt. A szemben
ülő tömzsi férfi könyékig tűrte a gyolcsingét, és hamiskásan nézett rám.
– Na,
megpróbálod még egyszer? – forgatta meg az ujjai közt a kopottas dobókockát.
Végignéztem a körülöttünk lévőkön, és megakadt a szemem a fogadós mögött álló
szemrevaló fehérnépen. Hosszú, vörös haja csigákban hullott meztelen vállára,
mosolyra húzódó telt ajka láthatóvá tette hófehér fogait. Kék szemével kacéran
nézett rám, vállpántos, lenge felsője alól kibukkanó kreol bőre pedig buja
gondolatokat gerjesztett bennem.
– Legyen
dupla vagy semmi! – kiáltott fel ellenfelem, és feltartotta a kezét. Ráncos
képű szolgám arrébb lépett, és feltűnés nélkül megigazította a fokosát. Szemem
villanásával jeleztem Benedeknek, hogy indulhat, aki ezután nemtörődöm módon
sétált az ajtóig, és nekitámaszkodott a félfának. Tudtam, hogy innentől kezdve
a rafinált tekintetű vagy vesztesként hagyja el a kocsmát, vagy hullaként.
Sokan lebecsülték már kivénhedt legényemet, de általában ez volt az utolsó
tévedésük.
A férfi
belehajította a pohárba a játékszereket, ráérősen megrázta és lecsapta a koszos
faasztalra. Mindenki csendben figyelte, ahogy óvatosan leemelte a kupát. Három
hatos... Ugyanúgy, mint az előző négy dobásnál. Elhamarkodott győzelmi mámorát
kihasználva lecsaptam a kockákra, és megpihentettem kérges markomban.
A seregben
rengetegszer találkoztam olyan férfiakkal, akik a zsoldjukat játékkal
egészítették ki. Valamikor nemcsak szerencséjükben bíztak, hanem sokkal inkább
a saját ügyességükben. Ugyanazt a furcsa súlyelosztást éreztem most is, amiért
régebben nem egy bajtársamat vágtam szájba. Megragadtam a két felét a
fatestnek, és egy határozott mozdulattal elcsavartam. A rafináltan kialakított
belsejében egy vaskarika volt beékelve az egyest jelző oldalon, amihez egy
mágnes tapadt. Így ha hozzáértő rázta meg, érezhette, hogy mikor nagyobb az
esélye a sikeres hajításra.
Habár,
most ahogy körbenéztem, igencsak ez volt az utolsó dobása az ellenfelemnek. A
fogadóban lévő parasztok felhördültek, és megragadták a férfi grabancát.
Tenyeremmel gyorsan besöpörtem a Firenzei mintára vert forintokat, és
hátradőlve néztem, ahogy a csalót kirángatják a kocsmából.
A vörös
hajú lotyó kacéran rám nézett, és lágyan ringó csípővel az asztalomhoz lépett. Szó
nélkül ragadtam meg a karját, és finoman húztam magam után a szobámba vezető,
recsegő lépcsőhöz.
Nem
csalódtam benne, amikor az ajtón beléptünk, levetett ruháit azonnal a fapadlóra
dobta. Hibátlan bőre libabőrős lett, ahogy megcsapta a szoba hűvöse. Kislányos
melle hamvas barackra emlékeztetett, bimbója követelődzően meredezett. Fél
kézzel átöleltem, és magamhoz húztam. Lángszínű haját kacéran vetette oldalra,
meztelen teste kígyóként simult hozzám. Aprót haraptam a nyakába, élvezve
bőrének édes ízét, aztán a fülcimpáját csókoltam. Apró keze közben az övemnél
matatott, majd nadrágon keresztül megragadott. Rátapadtam az ajkára, és nyelvem
körkörös táncot járt az övé körül. Megragadtam a csípőjét, majd a kezem lejjebb
vándorolt a formás fenekéig. Tenyerem alatt éreztem az izmok játékát, ahogy
hátrébb húzódott, de csak azért, hogy megszabadítson az ingemtől. Körmeivel
végigkarcolta a mellkasomat, beleakadva abba a hegbe, amit egy handzsár
okozott. A hasfalamnál picit elidőzött, majd kioldotta a nadrágomat. Leheletnyi
érintéssel végigcsúsztattam a kezem a derekán, oldalán, egészen a melle
halmáig. Ekkor vadul megharapta a számat, éreztem a sós vér ízét a nyelvemen.
Felkaptam a törékeny testet, és az ágyra dobtam…
***
–
Nagyuram! – loholt felém a pirospozsgás lovászfiú. Vöröses haját szemébe fújta
a szél, ahogy próbált átjutni a poros téren álldogáló léha emberek közt. –
Nagyuram!
A fogadó
rozoga ajtajában álltam, önkéntelenül is összébb húztam magamon posztódolmányomat,
ahogy a hajnali, novemberi hideget megéreztem. Leheletem fehér páraként
gomolygott, amint Benedekhez fordultam.
– Mikor
ment el?
Mindketten
tudtuk, hogy az éjszaka ágyamba fogadott céda felől kérdezem, aki reggelre
eltűnt, és magával vitte a kialkudott fizetségen felül az erszényemben lévő
aranyakat is. Ezért még nem is haragudtam rá, de amíg öntudatlanul feküdtem a
kényelmes ágyon, megszabadított címeres gyűrűmtől is.
Más azt
mondta volna: boszorkányság. Én viszont biztos voltam benne, hogy a bürök
semmivel össze nem hasonlítható kesernyés ízét éreztem a számban. Láttam már jó
néhány embert ugyanúgy fulladozni, mint a partra vetett hal, és valamikor
rajtam is csak az segített, hogy a legényem időben beadta az ellenmérget.
Ugyanúgy, mint most…
– Az a
formás fehércseléd aszongya, hogy pirkadatkor látta lefelé osonni a lépcsőn –
köpött oldalra Benedek. Majd rám nézett, és mosoly gyanánt megvillantotta
fogatlan ínyét. – Először nem akarta elárulni…
–
Megölted?
– Csak
megszorongattam – röhögött fel rekedtes hangján a szolgám. – Úgy visított,
mintha hágtam volna!
–
Nagyuram! – ért hozzánk a lovászfiú, aki a futástól nehezen kapkodta a téliesen
fagyos levegőt. – Eltűnt a lova!
Megragadtam
Benedek karját, aki már leakasztotta az övéről a fokosát. Éreztem, ahogy szikár
izmai megfeszültek, majd visszatette fegyverét a helyére.
– Mondd
még egyszer… – rivalltam rá a fiúra, és nem tudom, hogy mély, öblös hangom vagy
hegektől hemzsegő arcom keltett félelmet benne, de elpityeregte magát. Majd
felemelte fejét, és dacosan a szemembe nézett.
Magamra
emlékeztetett abból az időszakból, amikor taknyos suhancként menekülnöm kellett
faluról falura, és úgy éreztem, hogy az egész világ ellenem van. Láttam rajta,
hogy nem ijedne meg egy-két „atyai” pofontól, csak konokul, szótlanul állna.
Így csak a vállát markoltam meg.
– Hogy
történt?
– A
főlovász ájultan fekszik a pajtában – szipogott a fiú, és kézfejével megtörölte
az orrát. – Elküldtek gyógyítóért, de először nagyuramhoz jöttem.
– Melyik
hátasomat kötötték el?
– A
derest…
– Tünés
dolgodra, kölök! – taszította félre Benedek, majd hozzám fordult. – Most mi
lesz, Sándor uram?
– Utána
megyünk – mondtam, és elindultam az istálló felé –, és eljátszadozunk vele.
Utána pedig visszaveszem a gyűrűmet!
– Alig
néhány óra előnye van – bólogatott a szolgám, miközben szaporázta lépteit, hogy
felzárkózzon. – De hogyan érjük utol, ha csak a kanca maradt meg?
Csupán
annyi időre torpantam meg, amíg a szemébe néztem.
– Azt
hiszem, futni fogsz…
A Tisza
melletti zegzugos erdők mindig is az otthon illúzióját nyújtották számomra.
Hiába jártam már be Nápolyt és Firenzét, mégis az itteni, egyszerű, göcsörtös
fák látványa adott gyógyírt sajgó szívemre. Néhai szülőatyám birtoka csak
néhány napi lovaglásra terült el innen, de bíztam benne, hogy a fél
emberöltővel ezelőtti történet mára már feledésbe merült. Nem tudom, ki
irányítja a gazdaságot, de nem is érdekelt, amióta elszöktem hazulról.
A nyomokat
könnyűszerrel követtük, hiszen, álmomból felkeltve is megismertem volna a deres
patkónyomát. Benedek már jó ideje ütemes mozgással futott Bözsi lovam mellett.
Ugyan nem szólt egy szót sem, de láttam rajta, hogy egyre nehezebben kapkodja a
levegőt. Bezzeg néhány évvel ezelőtt meg se kottyant volna neki ez a távolság.
Sem ő, sem én nem leszünk fiatalabbak, és a külhonban töltött idő még jobban
megviselt bennünket.
Fülsértő
visítás verte fel a nyugalomban lévő tájat, a környéken lévő hollók kárálva
szálltak fel és köröztek a magasban. Kancám egyetlen combnyomásomra vágtába
ugrott a ligeterdő sűrűjébe. Benedek néhány szitokszó elmormogása után,
tétovázás nélkül követett minket. Hallottam a jellegzetes roppanást, amikor a
fokos eltérítette a visszacsapódó ágakat, és néhány tompább hangot, amikor nem
sikerült elég gyorsan felemelnie a fegyverét.
Megpróbáltam
nagyobb sebességre bírni Bözsit, és egészen a nyakáig hajoltam. Nem a
felebaráti szeretet hajtott ennyire, hanem mert a lassanként elhaló sikolyban
felismerni véltem a tolvaj nőszemély hangját. Az avar hangosan ropogott,
miközben a göcsörtös fákat kerülgettem. Szolgám messzire elmaradt mögöttem,
amikor a sárgán álldogáló tölgyek közt kiértem a tisztásra. A hevenyészve
összetákolt kalyiba előtt négy haramiát pillantottam meg, akik az éjszakai
látogatómat cibálták egy magányosan álló, kiszáradt fa felé. A zsiványok
bőszárú gatyát viseltek, amibe csak tessék-lássék volt betűrve piszkosfehér
gyolcsingük. Kalapjuk és a testükre feltekert ostor arra utaltak, hogy
marhahajcsárok lehettek, mielőtt rossz útra nem tértek.
A lotyó
karján és lábán kötéldarabok lengtek, megtépett ruházata láthatóvá tette
gömbölyded csecsét. Kárörvendően elvigyorodtam, amikor rájöttem a bitangok
szándékára, és gyengéden meghúztam a gyeplőt. Bözsi visszább vett a vágtából,
és éreztem izmai játékából, hogy a harctéri idegesség birtokba veszi testét.
Már csak
néhány méterre járhattunk, amikor a zsiványok felém fordultak, és előkapták
fokosukat. A hirtelen jött szabadságtól erőre kapott fehérnép szoknyáját
felkapva rohant az erdő felé, de csak néhány lépést tehetett meg, amikor egy
nyél hangos csattanással verte fejbe.
– Csihadj,
te... – hangzott egy nagybajszú zsivány szájából, aki mesteri módon, úgy dobta
el szinte célzás nélkül fegyverét, hogy a tompa végével találta el, ájulásba
taszítva az áldozatot.
Ez idő
alatt odaértem, és mozdulatomra felágaskodott Bözsi. A két mellső lábával
kalimpálva arcon találta a legközelebbi bitangot, akinek gyomorforgató hanggal,
érett dinnyeként csattant szét a feje. Vér és csontszilánkok terítették be a
mellette állót. A szürkés pép élő féregként tekergett ki a roncsolt arcon
keresztül.
A hátra
repülő test felborította a több lábbal mögötte álló zsiványt. Ez az ő baja
volt. Az meg, hogy nem fogtam elég erősen a kantárt, az enyém. Esés után
azonnal arrébb hemperedtem. Tudtam, nem szabad megállnom, mert akkor a túlerő
könnyedén legyűrhet. Ez volt az első, amit a háborúban megtanultam, rögtön
azután, hogy a nagyon sárgás vízből nem szabad inni...
Átkoztam
magam, hogy nem kaptam le a nyeregkápához rögzített láncos buzogányom. A sok
használattól simává csiszolt nyele hívogatóan tűnt fel a prüszkölve,
körbe-körbe forgolódó kancám takarásából. Alig pattantam fel, azonnal hanyatt
kellett vágnom magam, hogy elkerüljem a fejem felé hajított fokost.
Hangos
csörtetéssel és fújtatással bukkant ki szolgám a fák közül. A bokáig érő,
felvert őszi avar úgy hullott körülötte, mintha az életre kelt erdő szelleme
lenne. Esés közben láttam a fegyvert amint pörögve elszállt felettem, és
lanyhulatlan erővel vágódott bele a mellkasába. A freccsenő vér pillanatok
alatt eláztatta piszkosfehér ingét, a fokos pedig groteszk ágként meredt ki
belőle.
Benedek
még tántorgott néhány lépést, majd csodálkozó szemmel összerogyott. Felálltam,
és bőrövemből előkaptam viseltes tőrömet. Háromhüvelyknyi pengéjén nem hagyott
nyomott a jó néhány esztendő, sem az a rengeteg vér, amit már kiontottam vele.
Addig
akartam dűlőre vinni a dolgot, amíg csak ketten vannak velem szemben, és a
társuk ki nem kecmereg a holttest alól. Ijesztettem a tőrrel, és ahogy
ellenfelem maga elé kapta fegyvertelen kezét, ujján megcsillant az ellopott
gyűrűm. Kihasználva az alkalmat, hatalmas rúgást helyeztem a két lába közé. Az
összegörnyedő férfinak olyan érzés volt elvágni a nyakát, mintha csak egy
csirkét készítettem volna elő az estebédemhez.
Társa
lekanyarította magáról az ostort, és felém cserdítette. A bojtos vége elkapta
az arcom, és úgy éreztem magam, mint akinek elevenen nyúzzák le a bőrét. A
találat után biztos voltam benne, hogy drótot fontak a végébe. A következő
támadás elől leguggoltam, majd fogást váltva a fegyveremen, felé dobtam. A
penge pörögve szállt felé, obszcén cuppanással állt bele támadóm nyakába, és a
vér tekergődző kígyóként, lassan csorgott a mellkasára.
Utolsó
életben maradt ellenségem nagy nehezen letaszította magáról a tehetetlen
testet, azután kését előkapva körözni kezdett körülöttem. Tudtam, csak arra
vár, hogy a felrepedt szemöldökömből csorgó vér elvakítson, még ha csak egy
pillanatra is.
Inkább
éreztem, mint láttam a támadást, abban a minutumban, amikor a sós vér miatt
hunyorognom kellett. Bal kézzel elkaptam a csuklóját, jobbal seprő mozdulatot
tettem, amivel eltörtem az alkarját, majd a csípőm erejét is kihasználva,
visszafelé csapódó alkarommal arcon vágtam. Az orrából szétspriccelő vér egy
szempillantás alatt beterített minket, fogai recsegve mállottak széjjel, ahogy
megpróbált ordítani. Mozdulatomat folytatva hónom alá húztam a fejét, és egy
rántással eltörtem a nyakcsigolyáját.
Kifulladva
görnyedeztem, hiszen az elmúlt harcnélküli évben elkényelmesedtem. A tisztás
széléhez siettem, ahol Benedek hörögve szedte a levegőt, akár egy kikötött,
tomboló szelindek. Száján habos vér bugyogott, szemével már csak nézett, de
nemigen látott engem. Láttam már jó néhány hasonló sebet a csatatéren, és
tudtam, hogy már csak a pap segíthetne rajta.
Kihúztam
az övéből a tőrét, és végigsimítottam borostás, ráncos arcán.
– Jó
bajtárs voltál… – suttogtam a fülébe. Majd fél kézzel befogtam a száját, és
megadtam neki a kegyelemdöfést. Benedek teste ívbe rándult, majd
elcsendesedett.
Vártam egy
kicsit, majd elindultam a lassan magához térő céda felé. Hosszú, vörös haja
kócosan omlott a vállára, két kezével pedig ösztönösen takargatta magát.
– Ne
bánts, jó uram! – tekintett rám tágra nyílt, rémült szemekkel.
Közelebb
léptem hozzá, és gyors mozdulattal megragadtam az üstökét, majd magamhoz
rántottam.
– Azt
hitted meglóghatsz előlem? – sziszegtem.
– Csak jót
akartam… – suttogta, és megcsókolta habos-véres kezemet.
Meghökkentem,
de nem lazítottam a szorításomon.
– Mit
beszélsz?
– Amikor
megláttam a nyakában lógó ékszert, tudtam, mit kell tennem – nézett őszintén a
szemembe. – A kegyetlen földesúr halála
után, az elsőszülött fia, Gróf Szépházy Lajos vérdíjat tűzött ki a gyilkosra,
aki bitorolja a családi címerrel díszített gyűrűt. Ennek már több évtizede, de
az idő folyamán a jutalom mértéke egy kisebb vagyonná növekedett. Sok paraszt
elfelejtette már, hogy az öreg gróf uralkodása alatt milyen sanyargatásban volt
részük, hány nőt becstelenített meg csak azért, mert úri kedve úgy diktálta.
Furcsa
volt hallgatnom a nőszemélyt, és ahogy felködlött bennem apám emléke, egyre
jobban növekedett bennem a düh.
– Anyámat
a saját portáján erőszakolta meg, apám szeme láttára… – folytatta elhaló
hangon. – Én pedig utána születtem meg…
– Ezzel
azt akarod mondani, hogy lehet, féltestvérek vagyunk? – szegeztem neki a
kérdést.
– Igen,
ezért loptam el tőled a gyűrűt, nehogy más vegye észre, és megöljön a
jutalomért! – emelte fel a fejét, és egy könnycsepp gördült le bájos arcán. –
Ha én is közéjük tartoznék, leszúrhattalak volna, amikor eszméletlenül feküdtél
a fogadóban!
Végiggondoltam,
mit jelent számomra a családi kötelék, a szeretet és a megbocsátás. Homlokon
csókoltam a leányzót, majd a még mindig kezemben tartott tőrt markolatig döftem
a mellkasába.
– Jobban
jártál volna – suttogtam, és a földre engedtem az elernyedt testet. – A bürök
nem mindig hatásos…
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése