2026. január 9., péntek

Fantázia Enciklopédia Varázslóknak 93. fejezet


 

93. fejezet

Kis kiruccanás

írta Craz


A múlt héten beugrottam futárnak. Nyakonöntőnek kellett elhozni egy láda varázsitalt. Egyik ismerősöm passzolta át nekem a lehetőséget, személyi összeférhetetlenségre hivatkozva. De ez csak annyit takart, nem szerette volna, ha megint gyíkká változtatják.

Kapva kaptam a lehetőségen, hiszen már régen láttam Kyrugát, a mezei boszorkányt. A Szolgáltatóház egyik térkapuján jutottam át arra a rétre, ahol először találkoztam vele. Akkor kíváncsian nézett fel a fára, amin gubbasztottam, majd rászólt a sárkányára, hogy ne csócsálja tovább a hálóból kilógó bal lábamat. A fene se gondolta, egy behatolásgátló biztonsági rendszer annyira hatékony is lehet. Pedig akkor még nem is behatolni akartam.

Most legutóbb már óvatosabban haladtam a kis ösvényen, számítva a csapdák újítására – bár a boszorkány tudta, hogy érkezem. Sasszememmel kiszúrtam egy szakaszt az ösvényen, ahol néhány kő furcsán szabályosan helyezkedett el. Így hát a biztonság kedvéért nagy ívben kikerültem a bizonyos részt, jobbra a térdig érő fűben. Pár pillanat múlva a fű már az égig ért. Legalábbis a gödör aljáról így látszott. Mint később kiderült, Kyruga direkt azért rakta oda a köveket, hogy nekem jelezzék az új csapdát.


A boszira fél órát vártam, míg megjelent a fű felett, és kinevetett. Ubul, a házisárkány álmosan pislogott a verem széléről, nem értette a derültség okát. Inkább két arra repülő madarat kergetett meg, ezt már az újra térdig érő fűből követhettem figyelemmel.

Kyruga még mindig vigyorgott, majd hogylétem felől érdeklődött. Amikor megismerkedésünkkor először töltöttem vele huzamosabb időt, azt gondoltam, amíg kezelte lábamon a sárkányharapást, megitatott velem egy bájitalt is. A tünetekből erre gyanakodtam. De legközelebb a társaságában töltött első percek után újra megjelentek azok a verdeső pillangók a gyomromban. Mint azóta mindig. A boszinak elég volt tetőtől talpig, majd félútig végigmérnie, s már tudta is, milyen az állapotom. Zöld szemében huncut fény villant, és kézenfogva húzott az ismét egyre feljebb érő fűbe.

Szex után lesétáltunk lidércfényt nézni Kyruga régi kunyhójához.

– Tudod, hogy a dombitörpék bóklászó szellemeknek hiszik a fényeket? – kérdeztem.

– Bélgáz. – A boszorkány egyértelműnek tekintette a magyarázatot, de látva arckifejezésemet, bővebben kifejtette. – A mocsár elnyeli a beleveszetteket, lehúzza, majd megemészti. Csontokat se találnál, mindössze ez a légnemű anyag marad utánuk, amit időnként kiereszt. Semmi különös, a természet rendje. Belőlem se marad semmi, ha már nem leszek.

Mielőtt tiltakozhattam volna, témát váltott.

– Ismered a régen kihalt déli tűzsárkányok történetét? Egy messzi-messzi szigeten éltek, érintetlen, vad tájakon. Ők voltak az uralkodó faj, szilajan, szabadon. Benépesítették az egész szigetet, ha dugtak, remegett a föld, és tüzek gyulladtak. Az utódjaik is tűzben fogantak. Kihalásuk gyorsan következett be, miután felfedezték az análszexet. Néha nem tudom eldönteni, hogy a boszorkány csak viccel-e.


Később összepakoltuk a különféle színű folyadékkal teli üvegeket, majd hallgattuk a mezőn járó állatok neszeit, figyeltük az égen szálló madarakat.

– Te tudsz jósolni a baglyok röptéből?

– Hát, ha hirtelen megtörik, akkor fájni fog.

– Nekem?

– Nem, a madárnak, ha becsapódik.

– És földrengést megelőzni morcsákvesével?

– Történnek jó dolgok, meg rosszak. Mindig létrejön a kellő egyensúly. Ne akard felborítani! Ha nagyon változtatni szeretnél valamin, az rosszul is elsülhet.

– Mindig is bosszorgány szerettél volna lenni? Nem vágytál többre?

– Hidd el, nem olyan unalmas itt – kacsintott rám. – Jut eszembe, elvinnél még egy láda sört is Kókuszpóknak? Szereztem neki abból a jófajta gyömbéresből, amit annyira szeret – bújt ki ölelésemből a boszorkány.

– Aha, nem gond – feleltem, közben az elmúlt néhány óra, és felrobbanó tűzsárkányok jártak eszemben.


A varázsitalokat majdnem ottfelejtettem.

2025. december 30., kedd

Megjelent a Lidércfény 2025. decemberi száma


 

Megjelent a 2025. decemberi AKF - XVII. évf. 12. szám

A mai napon megjelent a 192., 2025 decemberi Lidércfény amatőr kulturális folyóirat (AKF) – XVII. évfolyam 12. száma.

Jimmy Cartwright - Elbúcsúzás

Novellák
n13 - A lány a villamoson
Józsa Bence - Én, a part
A.J.Vale - A kulcs
A.K. András - Fedõnevén Róka
R. Harbinger - Kicsiké a világ
contra55 - A tükör titka
NPAndy - Vámpírszerelem
Natali Sanders - Esõszívû Koh Lanta
e=m*c2 - A Cloudflare idegösszeroppanása
PROF(Robi) - Látogatók a vörös bolygón
jukebox - Karácsonyi ajándék
Atesz9902 - A hegyek alatt
Hypnos - Belsõ szépség
Orosz István - A Zenedoboz
Orosz István - Éjkarom
Greaux - A sírrabló
Sue Merin - A Lakoma
Petya - Spanyolviasz

A Nyakonöntött Próbagoblin Szolgáltatóház ajánlásával
Craz - Törpe, elf, ork, ember
Craz - Nagylábujj, bölcsességfog, jobb fül, bal vese

Versek
Natali Sanders - Karácsonyi gondolatok
edwardhooper - Áldott
Erdõs Sándor - Az árva cica karácsonya
Tumicz Krisztina - nekem
Józsa Bence - Téli áldás (a csend ölén)
csabi6669 - Kórtörténet
kovacsgabor - A cica az ablakban
Tad Rayder - A szeretet fénye
Kohász - Csend
jocker - Megint szilveszterhez értünk…
galbena - Ami elragad
Dave Stark - Horrormese
TwinOfOne - Szív és törülközõ
Dawn Bat - Halloweeni szerelem
Lir Morlan - A tûzvarázsló álma
Atesz9902 - Karriertörés
DadaistaB - Szívnyíl
Krómer Ágnes - Egy ködös hajnalon
Baginé T. Szilvia - Közelebb
Jimmy Cartwright - Elindultam mosogatni

A Lidércfény Amatőr Kulturális Folyóirat XVII. évfolyamának 12. száma PDF és FlipBook formátumban az alábbi hivatkozásokon érhető el:

Teljes felbontású, nyomtatható változat:
https://www.lidercfeny.hu/download/akf/2025/lidercfeny_akf_202512.pdf

Kis felbontású, mobilra, tabletre szánt változat:
https://www.lidercfeny.hu/download/akf/2025/small/lidercfeny_akf_202512_small.pdf

FlipBook:
https://flip.lidercfeny.hu

Örül, és szórakozva kulturálódik!

2025. december 10., szerda

Fantázia Enciklopédia Varázslóknak 92. fejezet


 

92. fejezet

Ízében a sorsa

írta Schlekmann János


Kálmán maga sem értette a felháborodását, elvégre megkapta, amit akart, de ez mégsem vidította fel. Úgy okoskodott, ha végez, meg kell keresnie a manót. El kell hallgattatnia, mégis hogyan venné magát ki a szóbeszéd, hogy átverték a nagy átverőt? Ezt nem engedhette meg magának. De ez a jövő problémája, jelen pillanatban másra kellett koncentrálnia. Gondolatait visszakényszerítette terveihez. Mihamarabb haza kellett jutnia, hogy lehúzhassa az átváltozás italát. Tanúja akart lenni, ahogy átalakul a város leggazdagabb kereskedőjévé. Aztán felöltözik, és már nem lesz más dolga, mint besétálni a rezidenciára, szekérre rakatni a teljes vagyonát, hogy aztán békésen távozhasson vele.

Amint hazaért, magára zárta az ajtót, és a tükör elé állt. Elővette a fiolát. Ahogy kinyitotta öklendezni kezdett a szagtól. A manó nem viccelt, amikor utalt a milyenségére, de túl finoman fogalmazott. Emellett egy napérlelte, élesztővel felfuttatott latrina is csupán illatozó virágnak hatott volna.

Négyszer veselkedett neki, mire sikerült meginnia. Azonnal a padlóra esett, és kétrét görnyedt. Az erek kidagadtak a homlokán, a nyelőcsöve égett. Már úgy érezte, menten kettétörik, mire a görcsök enyhültek. Zihálása alábbhagyott, újra kapott levegőt, bár nyelvét legszívesebben leharapta volna, hogy a rémes íztől szabaduljon.

Megtapogatta az állát. A hetyke kis szakáll helyén vastag bozontot tapintott. Keze tovább siklott, vékony arca kikerekedett, hosszú haja helyén csupasz bőrt érintett. Annak ellenére, hogy tudta, mi történt vele, pánikba esett. Mintegy varázscsapásra rémlett fel előtte, hogy mérgében nem hallgatta meg a banya üzenetét. Kérdések tódultak agyába:

Mi van, ha ebben a visszataszító testben ragadt? Sőt, egyáltalán meddig tart a hatása?

Ezeken kívül még a fogai fehérsége, erőnléte és nem utolsó sorban féltett férfiasságának mérete és használhatósága is felsejlett előtte. Ez utóbbin hosszabban elidőzött, majd összeszedte minden bátorságát, és felállt.

– Azta… – szakadt ki belőle a tükörképe láttán.

Grimaszolt párat, kacsintott, kiöltötte a nyelvét, majd párszor elmondta új személyazonossága nevét. Megnyugvással töltötte el, hogy pontosan úgy hangzott, mintha csak az eredetit hallotta volna. Elmosolyodott, majd egy pillanatra megszédült. Az asztal felé indult, hogy igyon pár korty vizet, de minden egyes lépésnél úgy érezte, egy darab szakadt ki belőle. Szuszogásra figyelt fel maga mögött, megpördült, majd azonnal elájult.

Mind a heten egyszerre ébredtek. Remélték, hogy csak a képzeletük játszott velük. Fel akartak kelni, de nem mertek. Lélegzetvisszafojtva füleltek, de semmit sem hallottak. Összeszedték minden bátorságukat, és felültek. Egyszerre kezdtek beszélni:

– Lehetetlen! Kik vagytok? Én vagytok? Tűnjetek el! Hagyjatok!

Az egész úgy hangzott, mint amikor valaki egy tágas teremben a visszhangjával vitatkozik. Abba is hagyták. Egymást méregették.

– Én vagyok az eredeti – mondta ki egyikük a többieket megelőzve, de ez őket a legkevésbé sem érdekelte.

– Egy lótúrót! Én vagyok az.

– Ne lihegd túl, mert én vagyok!

– Tévedtek.

– Ahogyan ti mind.

– És ahogy te is.

– Mondogassátok csak, hátha valóra válik!

És ez így ment hosszú percekig, mire az egyikük gondolt egyet, és az ajtó felé araszolt.

– Megállj csak! Mit gondolsz, hová mész?

– Nyilvánvaló, egy szekér aranyért. Addig ti eldönthetitek, melyiketek a második.

– Az már el is dőlt. Te.

– Kizárt. Hiszen nekem jutott először az eszembe elindulni.

– Ne fáradj! – indult el egy másik.

– Megállj! – fordult utána az egyik közelebbi hasonmás, és visszarántotta a többiek közé.

– Akkor én.

– Na, álljon meg a gyászmenet! – kiáltott fel az egyikük. Egyként tekintettek rá. – Döntsük el kő, papír, ollóval!

– Hát, ja.

– Legyen.

– Ühüm.

…és a többi.

Elkezdtek játszani. Már körülbelül öt perce rázták a kezüket, dünnyögtek bosszúsan vagy ujjongtak, mire az egyikük felvetette, hogy kellene valami szabály. Újabb fél óra vitát követően arra jutottak, hogy párokba rendeződnek, és úgy küzdenek meg az elsőségért. Ez újabb órányi veszekedést eredményezett. Ha már úgy hozta a sors, hogy heten voltak, mindenki ki akart maradni az első körből.

– Akkor én megyek is – indult a győztes.

– Ne olyan sietősen!

– Most meg mi van?

– Háromból kettő! – kiáltotta az egyikük.

– Most komolyan?

– Szavazzuk meg!

Csodával határos módon azért akadt egyvalami, amiben ha nem is mindannyian, de legalább egyet tudtak érteni, így hat az egy ellen megszavazták. Két órával később az ötből hármat, negyed nappal elteltével hétből ötöt. Reggelre megunták, és végső elkeseredésükben összeverekedtek. Ha az elsőbbség eldöntésének nem is ez volt a legbékésebb módja, mégis ez bizonyult a leghatékonyabbnak. Az ádáz küzdelemben csontok törtek, inak szakadtak, és mire vége lett csak a saját magát fojtogató Kálmán maradt a földön az eredeti valójában.

Amikor felfogta helyzetét, felhagyott a vergődéssel. Dühe elszállt, helyébe bosszúság költözött. Végigsimított szakállán. Szomorúan tapasztalta, régi önmaga lett, ennek ellenére nem mert felkelni, félt, hogy ha megmozdul, ismét szétválik. Percekig feküdt, és azon gondolkodott, mi történhetett. Egyben biztos volt, hogy hasonmásaival kényszerült felvenni a versenyt. Amolyan tükörképek voltak. Hirtelen megvilágosodott. Mindenről a tükör tehetett. Nem engedhette meg magának, hogy ez még egyszer megtörténjen. Lerángatta csizmáját, és elhajította. Ezernyi szilánk hullott pörögve, táncolva a föld felé, és ő elégedetten nézte. Amikor elült a csörömpölés, összeszedte minden erejét, és feltápászkodott. Az ajtó felé indult, és minden egyes lépéssel úgy érezte, hogy egy darabka kiszakadt belőle.

2025. december 9., kedd

Fantázia Enciklopédia Varázslóknak 91. fejezet

 



91. fejezet

Az egyesülés

írta Czinkóczi Krisztina


Az öreg elhallgatott, vizenyős szeme elmélázva meredt előre csuklyája alól, miközben kiitta a maradék sörét. A tanoncot kezdte magával ragadni a történet, de féket tett kíváncsiságára, mert nem akarta kimutatni, mennyire érdeklődik a torony tiltott részei iránt.

Rendelt még egy kört, míg a másik összeszedte gondolatait. A sarokból egy sötét alak figyelte őket, de mikor a fiú felé fordult, felállt, és hátrament. Az ifjú közelebb húzódott az öreghez, hogy ne hallja más a beszélgetést.

– Furcsa zajt hallottam a folyosóról – folytatta az egykori mágustanonc. – Olyan volt, mintha valami nagyon sima felületen súrlódna egy éles tárgy. A tanítómat szólongattam, de senki nem válaszolt. Haboztam, hogy kilépjek-e a szobából. Volt már némi tapasztalatom arról, hogy ha parancsba kapunk valamit, annak mindig jó oka van. Nem szerettem volna úgy végezni, mint az a valami, aminek maradványait az imént kapartam össze. A hang megismétlődött, és ezúttal egészen közelről hallottam, mintha a falakból jött volna. Ellenállhatatlanul vonzott, úgy érzetem, kifejezetten engem hív. Megesküdtem volna, hogy csak egyetlen apró lépést tettem kifelé, mégis azon kaptam magam, hogy egy éles szögben hajló boltív alatt állok. Keskeny rés tátongott a falon, melyből ezüstös fény szivárgott, akár a ritka köd. Óvatosan bekukkantottam, és a szám is nyitva feledtem a csodálkozástól. Egy térkapu volt odabenn, méghozzá nyitva! Ebből eredt a halovány derengés, ahogy a levegőben remegett és fodrozódott. És ismét az a hang… Valami megmozdult odabenn, a kapu mögött. Homályos alak készült átjönni, de mintha falba ütközött volna. Azt hittem, menten összerogyok a félelemtől, de aztán arra gondoltam, hogy a vezetőm az; átlépett valahová egy titkos térkapun, és most nem tud visszatérni. Ki más lehetett volna? Hiszen maguktól nem nyílnak átjárók. Már láttam magam, mint ünnepelt diákot, tanítójának megmentőjét. Ah, áldott és átkozott ifjúi önbizalom! Persze bementem…

– És? – sürgette a fiú még előrébb hajolva, miközben majdnem feldöntötte a kupáját; a kilöttyenő ital sötét foltot hagyott köpenyén, de ő észre sem vette.

– Mikor a kapuhoz értem, az alak a túloldalon szintén közelebb jött, és ekkor jöttem rá, hogy hatalmasat tévedtem. Nem a tanítóm volt, de még csak nem is ember! Lehetetlen elmondani annak az alaknak az iszonyatos idegenségét. Azonnal tudtam, hogy a titokzatos Nagyok közül látok egyet, és azt is, hogy ha lehet rá ilyet mondani, akkor nőnemű. Nem mintha bármiféleképp is hasonlított volna egy nőre. Mikor megszólalt, egyenesen a tudatomban hallottam a szavait. – Az öreg megborzongott az emlék hatására.

– Csábított, elképzelhetetlen jutalmakat ígért, ha szolgálatába szegődöm. Mocskos egy szolgálat lett volna, el sem tudod képzelni… Áldozatokat követelő. Mert vannak olyan kapuk, amelyeket csak vérrel és életekkel lehet kinyitni, bár jobb lenne, ha örökre zárva maradnának. Valahogyan mögé láttam a világába, nem a szememmel, hanem az elmémmel. A mi világunk úgy foszlott szét, mintha sosem lett volna más, mint vékony máz valami sokkal hatalmasabb, és sokkal rémisztőbb valóságon. Dolgokat láttam ott. Hatalmas lehetőségeket rejtő dolgokat, olyasmit, amihez képest az a mágia, amit mi művelünk, vásári bűvészmutatványnak tűnik. Ha egy kicsit is több tudással rendelkezem akkor, vagy több időm marad… De nem panaszkodom, szerencsém volt. Ott vibrált a fejemben annak a valaminek a hívása, az elképzelhetetlen úrnőjének parancsa. A tanítóm hangja rántott ki a kábulatból. Akkor már csak egy ujjnyira voltam a kaputól, közvetlen belebámulva a színes örvénybe. Majdnem odavesztem, az Úrnő kis híján átrántotta a lelkem. Kábán vánszorogtam el a sötétülő kaputól. A vezetőm odakinn engem keresett, igencsak bosszúsan. Persze azonnal kicsaptak, és azt hiszem, ha tudott volna arról, hogy mit láttam, és mit tettem majdnem, akkor ennél rosszabb is történhetett volna velem. Hát ennyi a történetem, azt hiszem, megért neked két kupa sört. Talán hármat?

Az ifjú messzire révedő tekintettel állt fel, és oda se nézve tolta a másik elé a maradék sört.

– No, hát már mész is, fiacskám? – szólt utána az öreg. – Vannak ám még tanulságos történeteim!

De a fiú nem hallotta.

– Balra a hetedik kanyar az alsó szinten – motyogta maga elé, miközben kifelé tartott. – Ötszáztíz fok lefelé, jobbról a második lépcső, ötödik elágazás.

Az öregember magára maradt; odaintette a teremszolgát.

– Vidd innen ezt a vizezett moslékot, és hozz nekem jóféle, tüzes bort! – penderített egy aranyat az asztalra.

Magában mosolyogva várta az italt, és amikor megkapta, a levegőbe emelte a kupát.

– Rád, fenséges Úrnő! Már csak két áldozat hiányzik, és egymáséi leszünk végre.

Megjelent a Lidércfény 2025. novemberi száma

 


Megjelent a 2025. novemberi AKF - XVII. évf. 11. szám

A mai napon megjelent a 191., 2025 novemberi Lidércfény amatőr kulturális folyóirat (AKF) – XVII. évfolyam 11. száma.

Novellák
Homor Tivadar - Szerelmünk emléke
Natali Sanders - Lápi lidérc
Cat_ - Utcai anziksz
Sue Merin - A Visszhang Háza
jukebox - Az õrangyal
contra55 - Több, mint álom
A.J.Vale - Átjáró
A.K. András - Álomkór
Cyrus Livingstone - Amikor a Nap feketébe fordult
n13 - A rab
NPAndy - A halál csak a kezdet
Zspider - Horror Hava 2025: Hívatlan vendég

Pályázat
A XIV. Lidércfény pályázat,
Halloween a Lidérclápon humoros
novellapályázat eredményhirdetése

Versek
DadaistaB - Hittel s szívvel
contra55 - Lángoló szívek dala
Sue Merin - Légy velem
Natali Sanders - Pislákoló fények
Homor Tivadar - Te meg Én
Atesz9902 - Újabb rés a pajzson?
Kohász - Legalább a szemed
Baginé T. Szilvia - Az elsõ hó
edwardhooper - Õszi Tejút
jocker - A kék égbe kiáltom…
Mortelhun - Ne csak...
Ann Heart - A köd

A Lidércfény Amatőr Kulturális Folyóirat XVII. évfolyamának 11. száma PDF és FlipBook formátumban az alábbi hivatkozásokon érhető el:

Teljes felbontású, nyomtatható változat:
https://www.lidercfeny.hu/download/akf/2025/lidercfeny_akf_202511.pdf

Kis felbontású, mobilra, tabletre szánt változat:
https://www.lidercfeny.hu/download/akf/2025/small/lidercfeny_akf_202511_small.pdf

FlipBook:
https://flip.lidercfeny.hu

Örül, és szórakozva kulturálódik!